Retour à la fiche du livre

Une grammaire pour écrire

Table des matières

PREMIÈRE PARTIE – CODE GRAMMATICAL

Chapitre premier : L’article ou l’essence d’un mot-outil

1. Introduction

2. Nature de l’article
Caractérisation forte
Détermination par le contexte
Indication de l’espèce

3. Rôle de l’article
Agent de substantivation
Indicateur du genre et du nombre
Indicateur du degré de lexicalisation des locutions

4. Incidence du choix de l’article sur le sens des énoncés
Glissement sémantique du substantif
Modification du sens de l’attribut
Modification du sens du nom en apposition
Modification de la portée du nom propre
Perte de précision
Emplois stylistiques
Outil de mise en valeur
Valeur de présentation
Valeur distributive

5. Syntaxe de l’article
Le trio : article, adjectif, substantif
L’article et le superlatif
Suppression ou répétition de l’article
L’article et l’antécédent du pronom
L’article et l’apposition : écriture des dates
L’article partitif de
L’article substitué à l’adjectif possessif
L’article et les titres (œuvres littéraires, appellations de journaux, etc.)
Pertinence de l’article dans un titre
Intégration des titres dans le discours
Devant les noms anglais

6. Arbitraire et servitudes
Les noms géographiques
Les noms d’îles
Les titres de civilité
Titres courants
Les titres religieux
Les titres professionnels
Au vocatif
Une contrainte historique

7. Conclusion

Chapitre deux : L’univers de l’adjectif qualificatif

1. Introduction

2. Fluctuation des modes et des usages
Développement de l’adjectif de relation
Nature de l’adjectif de relation
Rapport de l’adjectif de relation au complément déterminatif
Interférence de la langue anglaise
Adjectifs dérivés en -el-ien-ieriste
Les adjectifs gigognes
Les adjectifs en hypallage

3. Fonctions stylistiques de l’adjectif
Déplacement de l’adjectif
Place logique de l’adjectif
L’effet affectif
La valeur esthétique
Poids sémantique de l’antéposition
La transvaluation
Transvaluation adjectif / complément déterminatif
Transvaluation adjectif / nom abstrait
Transvaluation adjectif / adverbe
L’hypallage littéraire
Les degrés d’intensité
Intensité absolue
Superlatifs relatifs 
Comparatifs
Adjectifs réfractaires aux degrés d’intensité

4. Accord de l’adjectif qualificatif
Règle générale
Accord selon le sens
Idée de comparaison
Caractérisation explicite d’un substantif d’une série
Avec un nom suivi d’un complément déterminatif
Avec un nom dépendant d’un adverbe de quantité ou d’un collectif
Avec avoir l’air
Avec des plusdes moinsdes mieux
Adjectifs singuliers dépendant d’un substantif pluriel
Accord de proximité
Variabilité partielle de certains adjectifs
Substantifs employés comme adjectifs
Adjectifs composés, formés d’un adverbe et d’un adjectif
Adjectifs dérivés de noms composés
Adjectifs composés, formés de noms géographiques
Invariabilité
Adjectifs désignant la couleur
Adjectifs locutionnels
Accords par syllepse
Adjectifs néologiques et adjectifs empruntés à d’autres langues
L’invariabilité, une anomalie

5. Conclusion

Chapitre trois : Le nom, appellation ou désignation

1. Notion du nom
Le nom propre
Le nom commun ou substantif
Nature
Espèces

2. Morphologie du nom
Petit glossaire de morphologie
Le nom-mot
La motivation
Le nom composé
Composés à morphèmes subordonnés
Composés à morphèmes coordonnés
Les syntagmes
Le trait d’union
Dans les noms communs
Dans les noms propres

3. Le genre
Nature du genre
Le genre et le sexe
Le genre des noms de métier et de profession et des titres de fonction
Formes spécifiques pour chaque genre
Les épicènes
Les féminins formés par l’addition d’un e muet au masculin
Le genre marqué par l’apposition
Le genre comme vecteur sémantique
Les genres litigieux
Les noms de bateaux
Les noms de villes

4. Le nombre
Nature du nombre
Marques morphologiques du pluriel
Invariabilité
Pluriel des noms composés et des syntagmes
Noms composés
Homonymes pernicieux
Pluriel des syntagmes
Nombre du complément déterminatif
L’analyse du sens : une mauvaise piste
Le complément au singulier
Le complément au pluriel
Présence de l’article
Valeur stylistique du nombre
Le singulier
Le pluriel

5. Le dossier sémantique du nom
Introduction
La polysémie
La stratification des sens
Changements de sens liés à des changements grammaticaux

6. Une considération stylistique : le nom ou le verbe

7. Conclusion

Chapitre quatre : Les traquenards des pronoms

1. Introduction

2. L’antécédent
Modalités de l’antécédent
Relation du pronom et de son antécédent
Proximité de l’antécédent
Antécédent identique pour un même pronom répété
Accord
Absence d’antécédent
Le pronom impersonnel
Les pronoms interrogatifs quiquequoi
Les pronoms indéfinis

3. Un pronom au maniement délicat : dont
Dont en dépendance d’un complément introduit par une préposition
Dont en concurrence avec en
Dont en concurrence avec un pronom personnel
Dont accompagné d’un adjectif possessif
Concurrence de dont et d’où
Remplacement de dont

4. Deux pronoms adverbiaux : en et y
En et ses particularités
Sa signification
En et le possessif
En renvoyant à un nom de personne
Accord du participe passé
Le pronom le plus court de la langue : y
Sa signification
Y en concurrence avec les pronoms personnels
Y dans les gallicismes
Place de en et de y

5. Les emplois stylistiques des pronoms
Pour marquer l’insistance
Les marques de politesse
Les emplois hypocoristiques ou affectueux des pronoms
Les pronoms de modestie
Les pronoms expressifs d’intérêt
L’indétermination du sujet

6. La recherche de l’élégance
On ou l’on
Emploi préférable de l’on
Emploi indifférent des deux formes
Emploi de l’on à éviter
Petites inélégances et élégances démonstratives
Abus de celui-cicelui-làceux-ciceux-là ou des formes féminines correspondantes
Le démonstratif suivi d’un participe
Le démonstratif suivi d’un complément prépositionnel
La lourdeur des relatifs composés
Le pronom personnel ou l’adjectif possessif

7. Conclusion

 

 

Chapitre cinq : Le verbe, moteur de la phrase

1. Introduction

2. La nature du verbe : transitivité et intransitivité
Transitivité
Intransitivité
Entre les deux, une cloison poreuse
Emploi des auxiliaires
L’auxiliaire être
L’auxiliaire avoir
Ambivalence de certains intransitifs
Petits caprices indépendants du caractère transitif ou intransitif de certains verbes

3. Les voix du verbe
La voix active
La voix passive
La fameuse substitution du on
L’infinitif complément de programme
Le pronominal passif
L’impersonnel passif
La voix pronominale
Les verbes essentiellement pronominaux
Les verbes accidentellement pronominaux
Accord du participe passé des verbes pronominaux

4. Les temps du verbe
Le présent de l’indicatif : un temps omniprésent
Extension du présent
Un présent stylistique
Emploi du présent avec les auxiliaires d’aspect
Les temps passés de l’indicatif
L’imparfait de l’indicatif
Le passé simple
Le passé composé
Les passés d’antériorité
Les temps du futur
Le futur simple
Le futur antérieur
Le futur du passé
Le futur antérieur du passé

Chapitre six : Le verbe, modes et usages

1. Généralités

2. L’indicatif, le mode des constats et des affirmations

3. Le conditionnel, éventuel ou irréel
L’éventualité
L’irréalité
L’expression de la condition
Par l’infinitif
Par le participe
Par l’ellipse de si et de son verbe devant un adjectif ou un nom
Emplois stylistiques du conditionnel
Le ouï-dire
L’indignation et l’étonnement
La mise en situation hypothétique
L’atténuation
L’opposition

4. L’impératif
Expression de l’ordre
Par le subjonctif
Par l’indicatif présent et le tour interrogatif
Par le futur de l’indicatif ou le présent à valeur de futur
Par l’infinitif
Emplois stylistiques de l’impératif
Pour marquer l’atténuation avec les verbes exprimant la déférence
Pour marquer la supposition
Pour marquer la concession

5. Le subjonctif
Emplois obligatoires du subjonctif
Expression de la volition
Expression du sentiment
Avec les verbes impersonnels exprimant la possibilité, la négation et les états d’âme
Dans les propositions concessives
Dans les propositions finales
Dans les propositions causales
Dans les propositions temporelles
Dans les propositions consécutives
Emplois facultatifs du subjonctif
Différence entre le souhait et
l’attente
Avec les verbes d’opinion
Avec les verbes impersonnels exprimant une idée de certitude
Dans les propositions relatives
L’attraction modale
Emplois autonomes du subjonctif
Expression d’un ordre
Expression d’un souhait
Formulation d’une hypothèse de travail
Formulation d’atténuation d’un énoncé avec le verbe savoir
Conclusion sur l’emploi du subjonctif

6. Le participe
Le participe
Le participe présent
Le participe passé
Proposition participe absolu
L’infinitif
Emploi de l’infinitif avec une valeur modale
Emplois nominaux de l’infinitif
Substantivation de l’infinitif
Les propositions infinitives

Chapitre sept : La concordance des temps du verbe

1. Introduction

2. Verbe principal et verbe subordonné à l’indicatif

3. Verbe principal à l’indicatif, verbe subordonné au subjonctif
Valeurs temporelles du présent du subjonctif
Valeurs temporelles de l’imparfait du subjonctif
Valeurs temporelles du subjonctif passé
Valeurs temporelles du subjonctif plus-que-parfait

4. Emploi du mode dans la subordonnée avec un verbe principal au conditionnel présent 
Le verbe de la subordonnée à l’indicatif
Le verbe de la subordonnée au subjonctif

5. Emploi du mode dans la subordonnée après un conditionnel passé dans la principale 
Le verbe de la subordonnée à l’indicatif
Le verbe de la subordonnée au subjonctif

6. Un petit truc pour employer adéquatement les temps du subjonctif

7. Un problème connexe : l’expression de la supposition 
L’hypothèse pure et simple
La donnée dans le futur après si
La donnée introduite par d’autres conjonctions ou locutions conjonctives
L’hypothèse possible (le potentiel)
Donnée et conséquence en propositions indépendantes
Donnée possible en proposition subordonnée
Conséquence possible et donnée réelle
Donnée possible et conséquence réelle
L’hypothèse irréalisable (l’irréel)
L’irréel dans le passé
Donnée irréelle dans le passé, conséquence irréelle dans le présent
L’irréel dans le présent (donnée et conséquence)
L’irréel intemporel
Observation

Chapitre huit : L’articulation de l’énoncé

1. Introduction

2. Division en paragraphes
Texte d’analyse : Norme et langue
Analyse de chaque paragraphe du texte
Paragraphes et articulation du discours

3. Les charnières 
Les charnières implicites
Examen du rôle des charnières implicites
Les fils conducteurs
Les charnières explicites
Types de charnières explicites
Examen du rôle des charnières explicites
Conclusion sur le rôle des charnières

4. La ponctuation
La virgule
Premier principe général : la virgule sépare les mots ou groupes de mots ayant une même fonction
Deuxième principe général : il ne faut pas séparer le verbe de son sujet par une virgule
La virgule et les conjonctions de coordination
La virgule et le complément circonstanciel en tête de phrase
La virgule entre la principale et une subordonnée circonstancielle
Les virgules couplées
La virgule elliptique
Les signes de ponctuation forte
Le point
Le point d’interrogation
Le point-virgule
Rapport entre les signes de ponctuation forte et la virgule
Le deux-points
Les guillemets
Indications typographiques liées aux guillemets
Les guillemets dans les dialogues
Les guillemets et les incises
Les guillemets dans les citations doubles
Les guillemets dans les longues citations
Ponctuations d’isolement
Les parenthèses
Les tirets
Autres sortes de points
Le point d’exclamation
Les points de suspension

DEUXIÈME PARTIE – EXERCICES

Exercices du chapitre premier
Exercices du chapitre deux
Exercices du chapitre trois
Exercices du chapitre quatre
Exercices du chapitre cinq
Exercices du chapitre six

Exercices du chapitre sept
Exercices du chapitre huit

TROISIÈME PARTIE – CORRIGÉ DES EXERCICES

Corrigé du chapitre premier
Corrigé du chapitre deux
Corrigé du chapitre trois
Corrigé du chapitre quatre
Corrigé du chapitre cinq
Corrigé du chapitre six
Corrigé du chapitre sept
Corrigé du chapitre huit

BIBLIOGRAPHIE

INDEX


 

Attention - Votre version d'Internet Explorer date d'au moins 13 ans et n'est plus compatible avec le site de Linguatech. Veuillez mettre à jour votre ordinateur pour une expérience optimale. Nous vous recommandons Firefox ou Chrome, ou encore ChromeFrame si vous êtes dans un environnement corporatif dans lequel vous ne pouvez pas mettre à jour Internet Explorer.

Vous utilisez présentement Internet Explorer 8, un navigateur web désuet vieux de 9 ans. Notre site peut ne pas bien fonctionner sur cette version. Pensez à mettre à jour votre navigateur : Firefox, Chrome, ChromeFrame.