![]() |
||
| Le Bestiaire |
|
Exemple d’article
|
|
HAWK, 1 know a hawk from a handsaw
entendre minon sans qu’on dise chat Expression que l’on retrouve dans Hamlet de Shakespeare et que l’on a jugé bon de traduire par le calque pouvoir distinguer un faucon d’un héron. Plusieurs autres expressions ont le sens de « être bien au courant, être intelligent » et peuvent être utilisées selon le contexte : connaître la musique, connaître l’air et la chanson, qui ont comme équivalent direct l’expression know the score, ainsi que en connaître un rayon et connaître les ficelles du métier, qui se traduisent à leur tour par know the ropes, know (all) the dodges/tricks. |